
En toi, coexistent le ciel et la Terre Mรจre.
Ressens tes racines ร l’intรฉrieur de toi, s’enfonรงant profondรฉment dans la Terre Mรจre.
Plus tes racines se renforcent, plus ton arbre โ ton corps โ grandira.
Cet arbre s’รฉlance vers le Pรจre Ciel, et de ta main, tu peux atteindre la semence du Pรจre Ciel pour l’envoyer dans la Terre Mรจre, permettant ainsi ร un nouveau printemps de naรฎtre.
Tes branches peuvent รชtre ร droite, ร gauche, grandes ou petites.
Une chose est certaine :
tu fais partie de la vie de la Terre Mรจre. Elle est une partie de toi, et tu es une partie d’elle. Tu vis, tu respires, et il y a une seule chose ร garder ร l’esprit : relie-toi, relie-toi ร tes sลurs, ร tes frรจres, ร chaque รชtre humain, ร chaque รชtre vivant de cette planรจte.
ย
Pour faire un, il faut d’abord reconnaรฎtre que nous sommes un.
Quel don as-tu ?
Quel don peux-tu partager avec les autres, et comment souhaites-tu le faire ?
ย
Moi, je te dis que l’amour fait partie de toi.
En tant qu’รชtre humain, comme chaque petite entitรฉ de cette planรจte, c’est l’amour qui compte.
ย
Sens cette infiltration d’amour,
sens cette fusion avec l’amour,
et souffle-le au-delร des frontiรจres.
Souffle cette vie dans cette conscience que nous sommes un.
ย
Tes veines sont remplies d’amour, ton cลur est rempli d’amour, tes cellules sont remplies d’amour.
Que cet amour soit et qu’il soit propulsรฉ dans toute la planรจte.
Imagine que dans ton souffle,
se trouvent des millions et des millions de petites fleurs,
de la couleur que tu veux, blanches, arc-en-ciel.
Lorsque cet amour se dรฉpose sur la Terre Mรจre, sur les fleurs, sur les plantes, sur les minรฉraux, sur les animaux, il agit comme une poussiรจre d’รฉtoiles, libรฉrant des millions et des millions d’รฉclats de lumiรจre, des millions et des millions de bonheur pur et d’amour.
C’est รงa, la vie.
ย
Es-tu prรชt ? Es-tu prรชte ?
ร propulser cet amour au-delร des frontiรจres, au-delร du temps et de l’espace, pour tes ancรชtres, pour les sages, pour ceux de ce monde et pour les prochains mondes.
Cette sagesse, cet amour se vivent comme un rรชve รฉveillรฉ.
ร travers le souffle, nous devenons des alchimistes, transformant nos intentions en รฉnergie.
ย
๐ ๐๐๐๐๐ + ๐ฎ๐๐๐ป๐ป๐๐ = ร๐๐๐๐๐พ๐ ๐
ย
Cette รฉnergie se rรฉpand vers la Terre Mรจre, les fleurs, les plantes, les minรฉraux, les animaux.
Elle atteint les ancรชtres, les sages, les prochains mondes.
Chaque souffle est un acte de crรฉation, chaque expiration un don.
Nous sommes les gardiens de cette sagesse, les porteurs de cet amour.
ย
Que notre rรชve รฉveillรฉ se rรฉpande comme des pรฉtales de fleurs dans le vent,
touchant chaque cลur, chaque รขme.
ย
Avec amourย
ย
Sandrine